Распечатать
www.norge.ru » Новости из Норвегии

26.05.2009

«Сказку» Александра Рыбака перевели на русский язык в 80 вариантах

Победную песню «Евровидения-2009», исполненную Александром Рыбаком из Норвегии, «Fairytaile» перевели на русский язык.

Конкурс на перевод сказочной композиции был объявлен редакцией Первого канала, занимавшегося организацией «Евровидения» в Москве, после того как на финальной пресс-конференции уроженец Беларуси сообщил о возможности исполнения «Сказки» на русском языке на «Евровидении» в Осло в 2010 году.

Идею подхватили, и авторы оперативно взялись за перевод. Итогом стало появление 80 текстов песни «Сказка» на русском языке. Среди авторов переводов в основном молодежь от 13 до 18 лет. Это телезрители, слушатели, есть предложение от лингволаборатории. Конкурс оказался международным. Большое количество текстов пришло из российских городов, но есть переводы авторов, проживающих в Беларуси, Украине, Литве, Эстонии.

Самые интересные тексты устроители конкурса намерены отправить Александру Рыбаку.

Источник: naviny.by

Опубликовано: Н.С. Дяченко (БНИЦ)


распечатать

rss новости на norge.ru Обсудить на форуме Все новости за 26.05.2009 Архив новостей Все новости »

Закрыть окно
Все права защищены и охраняются законом.
© 1999-2023, «www.norge.ru»

на правах рекламы:


рекомендуем посетить: