www.norge.ru » Новости из Норвегии
11.01.2010
Игра в снежки поможет бросить пить
История Свое название, которое на русский язык можно перевести как «снежный бой», игра получила в Японии. Там еще в 80−е годы прошлого эта простая зимняя забава обзавелась правовой базой. Инициаторами идеи стали владельцы горнолыжного курорта «Сева-Синдзан», рассчитывавшие снежками привлечь посетителей. А поскольку игра в снежки корнями уходит в историю этой страны, японцам ноу-хау пришлось по душе. Но как оказалось, не только им. Спустя несколько лет об игре узнали и в Норвегии. Там она прижилась настолько, что сейчас уже может претендовать на право называться национальным видом спорта. Чего не скажешь о России, которую эта игра вопреки географическим и климатическим особенностям обошла стороной. Несправедливость была устранена лишь три года назад, когда скандинавы решили поделиться знаниями об этом виде спорта. «Норвежцы связались с нами, с Мурманским городским студенческим советом, — рассказала Infox.ru консультант этой организации Елена Осиева, — для того, чтобы развивать эту игру в России. Мы съездили туда посмотреть, как надо играть. Оказывается, играть в снежки надо по правилам, очень строгим правилам». Прежде чем приступить к игре, команды подготавливают главный инвентарь — снежки. Поскольку на каждый тайм их требуется 90 штук, без специального приспособления не обойтись. Изготавливаются снежки с помощью машинки, которая похожа на ту, что делает пельмени. Когда снежки готовы, игра начинается. На поле боя размером 10 х 40 м выходят две команды — в каждой не менее двух девушек, а всего по восемь человек. Еще двое — запасные. Матч разделен на три тайма. В каждом команда должна захватить флаг соперника (длина флага не менее 2 м). Если же флаги команд за отведенные на тайм три минуты остаются на местах, победителем становится самая меткая команда. Либо та, что выбила больше соперников (игрок покидает площадку, если в него попал снежок), либо — при равенстве участников — та, что удачнее выполнила серию бросков снежками по шлему (по принципу футбольных пенальти). Кто первым одержит победу в двух таймах, тот и объявляется победителем матча. «Мы переняли этот опыт, и с 2006 года в Мурманске проходят игры по правилам юкигассен, — рассказала Елена Осиева. — В прошлом году этот турнир стал областным. Мы создали три лиги: для школьников, студентов и рабочей молодежи в возрасте до 35 лет». Пока интерес к юкигассен, к сожалению, ограничивается Мурманском и областью. Но это только пока. «В середине декабря проект юкигассен победил на всероссийском конкурсе «Волонтеры и спорт 2009». И мы надеемся, что это даст серьезный толчок в развитии этой игры. Мы приглашаем всех желающих, со всей России. И надеемся, что в ближайшем будущем мы проведем всероссийский чемпионат с участием других регионов», — рассказала консультант мурманского студсовета. «Норвежцы ездят в Японию, где проводится чемпионат мира. Какие там еще страны участвуют, я еще не знаю, но мы пока туда не доехали. Однако если этот проект будет реализовываться на государственном уровне, то в Японию мы обязательно съездим. И если все пойдет хорошо, в 2014 году мы планируем провести чемпионат мира у нас в стране», — добавила она. Кроме того, юкигассен имеет социальную направленность. «В Норвегии юкигассен — это вид спорта. В России же это пока скорее хорошее времяпрепровождение, потому что играют непрофессионалы, люди далекие от спорта. Однако вовлечение в эту игру позволяет людям приобщиться к спорту и здоровому образу жизни. На нашем фестивале запрещено курение, алкоголь», — уточнила Осиева. О том, что цель игры не только завоевать первое место, но и возможность узнать о культуре других народов и найти новых друзей, говорит неотъемлемая часть каждого юкигассен-турнира — юкидансы. «Юкидансы — это отдельная культура, — рассказала собеседница. — В Норвегии перед началом соревнований проводится специальный вечер, на котором каждая команда должна представить свой танец. Причем он должен быть исполнен под одну для всех музыку — гимн юкигассен». «Российская команда в прошлом году приехала в национальных костюмах, которые были использованы в танце. Этот номер произвел фурор, и мы заняли первое место. Нечто подобное мы хотим сделать и в Мурманске, только адаптировать танец для нашей страны и перевести слова гимна на русский язык», — рассказала Елена Осиева о планах развития в России «снежного боя».
|
||||||||||||
Все права защищены и охраняются законом.
© 1999-2023, «www.norge.ru» |
на правах рекламы: