Распечатать
www.norge.ru » Новости из Норвегии

27.11.2011

Краткий комментарий переводчика к роману Шарлотта Исабель Хансен»

Александра Ливанова, переводчик романа «Шарлотта Исабель Хансен»,
к сожалению не сможет приехать в Москву на презентацию книги на Нон—Фикшн, но она прислала несколько слов обращения к будущим читателям этого романа.

Хочу в первых же словах сказать, что мой основной род занятий – преподавание, причем преподавание языковедческих дисциплин. Поэтому на книги, которые приходится переводить, я смотрю скорее глазами читателя, чем глазами профессионала- литературоведа. С этой точки зрения роман Туре Ренберга «Шарлотта Исабель Хансен» мне представляется произведением, которое может заинтересовать и тронуть очень широкие слои читающей публики.
Книга написана легко и без зауми; в ней масса юмора. Рассказанная в романе история поучительна, но в ней совершенно отсутствуют нравоучения: она учит добру без натуги и без страшных и гадких анти-примеров, на которые так богата современная литература.
Основная идея романа, как она мне видится, общезначима для людей любой национальности: ты несешь ответственность за то, как будут расти твои дети.
Но, естественно, этим не исчерпывается содержание книги: студентам будет интересно узнать, какова жизнь студента в Норвегии; литературоведам – получить представление о проблемах, обсуждаемых в академических кругах этой страны; молодым и не очень родителям — как складываются отношения между разными поколениями одной семьи; влюбленным — проследить за развитием отношений героя с девушками, которых он находит привлекательными. И этим далеко не исчерпывается перечень тем, над которыми предлагает задуматься Туре Ренберг.
При этом, не будучи литературоведом, я могла заметить, что язык, которым написана книга, очень своеобразен: оригинальны метафоры, необычны выбираемые автором эпитеты. Так что наверняка книга будет интересна и специалистам-литературоведам.
Но самым привлекательным в романе мне кажется то, что «Шарлотта Исабель Хансен» — исключительно гуманная книга, несущая огромный положительный заряд. Добрая книга. Побольше бы таких! 

Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С.В.  Источник: Норла


распечатать

rss новости на norge.ru Обсудить на форуме Все новости за 27.11.2011 Архив новостей Все новости »

Закрыть окно
Все права защищены и охраняются законом.
© 1999-2023, «www.norge.ru»

на правах рекламы:


рекомендуем посетить: