Уже девятый год подряд Совет по туризму при Посольстве Норвегии организует в Москве воркшоп по туризму. В этом году в нем приняли участие 35 норвежских и 65 российских компаний.
– Я здесь уже пятый или шестой раз, – говорит Беате Луизе Вик Хауге, возглавляющая отдел по маркетингу компании «Reisemål Stryn & Nordfjord».
Ее сосед Ругейр Хауген из «Destination Briksdal» продает туры на ледник Бриксдалсбреен, также расположенный в Нордфьорде. Оба считают такое сотрудничество полезным, ведь они представляют один регион Западной Норвегии. Они говорят, что в их регион российских туристов привлекает природа.
– Наибольшим спросом пользуются фьорды, но и спрос на туры к леднику растет. На самом деле, они сейчас почти так же популярны, как и путешествия по фьордам, –добавляет полный энтузиазма Хауген и демонстрирует большой плакат, подтверждающий его слова.
Спиддейтинг
Вик Хауге рассказывает, что россияне, приезжая в Норвегию, предпочитают активный отдых и участвуют во многих из предлагаемых им программ и экскурсий. Кроме того, они тратят больше денег, чем туристы из многих других стран, что делает их очень интересными клиентами.
У представителей Нордфьорда день выдался насыщенным. Все участники воркшопа заранее сообщили, с кем хотят встретиться, и организаторы из Совета по туризму составили индивидуальные графики встреч. Записные книжки Вик Хауге и Хаугена исписаны вдоль и поперек, – у них в этот день ожидается около 20 встреч.
– Это настоящий спиддейтинг! Работа кипит, так и должно быть, – отмечает довольная Вик Хауге.
После официального открытия воркшопа послом Норвегии в России Кнутом Хауге, начались встречи. На многочисленных столиках конференц-зала отеля «Ритц Карлтон» зажглись экраны ноутбуков и айпадов с изображениями норвежской природы. Передаются рук в руки брошюры, старые знакомые обнимаются, завязываются новые знакомства.
За одним из столиков беседуют Бенгт Хаммер из компании «Visit Flåm» и Ольга Иконнакова из туристического агентства «Concord».
– Флом – городок небольшой, всего 450 жителей, но к нам приезжают 700 000 – 800 000 туристов в год, – говорит Хаммер.
Иконнакова внимательно слушает, а Хаммер, развернув карту, наглядно объясняет, как поезда Фломсбана перевозят с гор к фьорду тысячи туристов по одному из самых крутых в мире участков железной дороги.
– А как же зимой? Можно поехать? А сентябрь хороший месяц? – интересуется Иконнакова.
– Конечно! Можно путешествовать круглый год, иностранцы приезжают к нам каждый день, – заверяет Хаммер. – Май и июнь – прекрасное время, снег в горах еще не растаял, а в сентябре вы будете любоваться великолепными осенними красками, да и народу меньше. Иконнакова говорит, что ее агентство организовывает туры в основном для бизнесменов.
– Многие из них хотят поехать куда-нибудь на несколько дней расслабиться после деловой поездки. Думаю, Флом – прекрасное место для такого отдыха, – добавляет она.
Колоссальный рост
Хаммер целиком и полностью согласен. В московском воркшопе он участвует впервые, но с российскими туристами работает с конца девяностых. С тех пор в бизнесе произошла настоящая революция.
– Первые четыре туристических группы из России приехали во Флом в 1999 году. Сейчас ежегодно приезжают около 6500 групп, и кроме того растет число индивидуальных туров, – говорит он.
Хаммер полагает, что природа – главный козырь Норвегии в борьбе за российских туристов.
– Да, людей интересует природа, – вторит ему Иконнакова. – Осло же – просто город.
С этим мнением согласны далеко не все.
– Осло – это не просто город!– говорит Шарлотте Скуген из «Visit Oslo», тоже участник воркшопа.
И у нее весь день расписан, так что интерес к норвежской столице налицо.
– До природы можно добраться на метро, а можно отправиться на катере на острова. И до лыжного комплекса недалеко. В то же время в Осло прекрасные кафе, проходит множество концертов, – утверждает она.
Скуген считает, что, посетив Осло, можно увидеть лучшее из обоих миров.
– В Осло вы насладитесь и природой, и культурой. «The blue and the green with the city in between», как мы обычно говорим, –улыбается она.
Новые тенденции
Ольга Филиппенко – руководитель Совета по туризму при Посольстве Норвегии в России. По её сведениям, число россиян, желающих провести отпуск в Норвегии, постоянно растёт.
– В мае и июне рост составил восемь процентов по сравнению с тем же периодом прошлого года, – говорит Филиппенко.
Она считает, что такие встречи лицом к лицу являются для норвежских и российских представителей турбизнеса чрезвычайно ценными, поэтому Совет по туризму организует вечерние мероприятия, чтобы участники смогли пообщаться больше, чем они успели в ходе кратких встреч днём. После завершения московского воркшопа мероприятие переместится в Санкт-Петербург, где норвежскую делегацию ожидает аналогичная программа.
Филиппенко хорошо известны основные тенденции российского туризма в Норвегии.
– Всё большую популярность приобретают Северная Норвегия, рыболовные и лыжные туры. Многие по-прежнему путешествуют из одного места в другое (round trip), но также становятся обычными так называемые путешествия из базового пункта (base holiday), когда туристы живут на одном месте и ездят оттуда на экскурсии. Кроме этого, более привлекательным становится Шпицберген, в этом году к нам приехали представители трёх тамошних фирм, – рассказывает она.
Оригинал статьи см. на сайте портала «Норвегия - официальная страница в России» по адресу:
http://www.norvegia.ru/News_and_events/culture/news/At-full-speed-Workshop-on-Tourism/
-----------------------------------------------------------
Опубликовано: БНИЦ/Шепелев К.В. Источник: Посольство Королевства Норвегия в Москве