Распечатать
www.norge.ru » Новости из Норвегии

15.04.2013

Русская культура глазами норвежской переводчицы и финской писательницы

В рамках «Дней Северных стран» в Мурманске читатели получат возможность встретиться с норвежской переводчицей и финской писательницей, которых объединяет интерес и любовь к России. Доцент русского языка и литературы Марит Бьеркенг (Норвегия) перевела на норвежский язык произведения Ф. Достоевского, И. Бунина, Б. Шергина, М. Шишкина, Л. Улицкой. Её переводы и статьи рассматриваются российскими исследователями как прекрасный пример проникновения в русскую литературу, добротности и точности перевода и комментариев.

Писательница и журналист Анна-Лена Лаурен (Финляндия) много лет проработала в Москве корреспондентом телеканала «YLE», теперь – газеты «Хувудстадбладет». Она - лауреат нескольких премий в области журналистики, автор книг о России «У них что-то с головой, у этих русских», «И тогда я приехала в Москву», «В горах нет господ» (о Кавказе и его народах). Книги Анны-Лены – это увлекательное повествование о разных аспектах современной жизни в России. Ее книга «У них что-то с головой, у этих русских» переведена на русский язык и вызвала большой интерес у российских читателей.

На литературной встрече Марит Бьеркенг и Анна-Лена Лаурен поделятся своими открытиями в постижении русской литературы и культуры.

Она состоится 15 апреля в литературной гостиной Областной научной библиотеки. Начало – в 16.00.

Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С.В. Источник: Би-порт


распечатать

rss новости на norge.ru Обсудить на форуме Все новости за 15.04.2013 Архив новостей Все новости »

Закрыть окно
Все права защищены и охраняются законом.
© 1999-2023, «www.norge.ru»

на правах рекламы:


рекомендуем посетить: