www.norge.ru » Новости из Норвегии
02.08.2014
В сети появился трейлер к фильму «Фрекен Юлия»
Фильм повествует о страстной ночи богатой дочери графа и лакея. Ночью на Ивана Купалу стираются все сословные грани и лакей решается испробовать запретного плода голубой крови. Девушка поддаётся на ласки, ей также сладок неведомый плебейский род. Однако всё происходит не по любви и позже главная героиня осознаёт, что оклеймена позором. Она не выдерживает нервного напряжения и убивает себя. В Норвегии экранизация фильма состоится уже 12 сентября текущего года. В России дата премьеры ещё не объявлена. --------------------------------------------- «Фрёкен Юлия» — пьеса шведского драматурга Августа Стриндберга. Драма «Фрёкен Юлия» была написана в 1888 году в Дании, где Стриндберг находился с 1887 года, стремясь основать свой собственный «экспериментальный» театр, который бы позволил порвать с театральной рутиной. Стриндберг заранее позаботился о его репертуаре, создав драмы «Отец» и «Фрёкен Юлия». Однако в 1880-е годы никто из крупных театральных деятелей не решался сотрудничать с ним после скандала, которым закончилась премьера пьесы «Отец». Свою новую пьесу Стриндберг отослал издателю К. О. Боньеру, который, однако, отказался её публиковать. Признавая в письме несомненные достоинства Стриндберга как драматурга, он тем не менее отмечал, что новая пьеса «слишком смелая и слишком натуралистическая». Натуралистической эту пьесу, как и пьесу «Отец», современники считали потому, что здесь была затронута интимная, физиологическая сторона отношений между мужчиной и женщиной. Единственное представление «Фрёкен Юлии» состоялось 14 марта 1889 года в помещении студенческого союза в Копенгагене. Главную роль исполняла жена Стриндберга Сири фон Эссен. Постановка была неудачной: оказались нарушены многие из требований самого Стриндберга. Исполнители главных ролей, как свидетельствовала датская пресса, играли вяло и мелодраматично. В Швеции драма «Фрёкен Юлия» на долгие годы была запрещена цензурой. Лишь с 1906 года её начали с успехом ставить на сценах стокгольмских театров. На русский язык перевод пьесы «Фрёкен Юлия» выполнен Еленой Суриц по Полному собранию сочинений А. Стриндберга (August Strindbergs Samlade Verk. B. 27. Stockholm, 1984) Информация о фильме: Miss Julie /Фрёкен Юлия год 2014 В главных ролях: Джессика Честейн
|
||||||||||||
Все права защищены и охраняются законом.
© 1999-2023, «www.norge.ru» |
на правах рекламы: