Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Новости из Норвегии/Новости/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

 
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5


на правах рекламы:


рекомендуем посетить:



14.03.2009

Кнут Гамсун в зеркале российской культуры

«Выдающийся норвежский писатель Кнут Гамсун, лауреат Нобелевской премии, всю жизнь считал своим кумиром русского классика Федора Достоевского. Его портрет висел над кроватью, на которой Кнут Гамсун скончался в 1952 году». Об этом в интервью «Голоса России» рассказала русский биограф Кнута Гамсуна литературовед Наталья Будур.

На днях в Москве состоялась презентация ее книги «Гамсун. Мистерия жизни», приуроченной к 150-летию со дня рождения писателя, которое отмечается литературным миром в этом году. Работа Натальи Будур – первая русскоязычная биография норвежского классика. И, естественно, в ней сделан большой акцент на творческих связях Гамсуна с Россией, это – своего рода портрет писателя в зеркале русской культуры.

О близости творчества Кнута Гамсуна и Федора Достоевского, о том, что оба они были приверженцами психологического направления в литературе, глубокого исследования поступков и характеров своих героев, упоминается в любой энциклопедии. Рассказ Гамсуна «Азарт» современники считали чуть ли не плагиатом, настолько он был похож на роман Достоевского «Игрок». Кстати, игроками по натуре были и сами писатели. Как никто другой, они понимали темные, болезненные стороны человеческого сознания. Но с такой же силой пережили и воодушевляющее чувство любви.

Это всё известные факты. А вот Наталья Будур в своем исследовании обнародовала немало нового, ранее неизвестного.

Биограф рассказывает, что находки Гамсуна в области психологической литературы использовали в своих манифестах русские футуристы. Для них он стал символом всего нового, знаменем модернистской литературы. Наталья Будур замечает, что Гамсун состоял в активной переписке с классиком советской литературы Максимом Горьким и специально для его издательства «Знание» написал роман «Бенони». «У них очень много общего в творчестве и во взглядах на жизнь, — утверждает исследователь. — Оба одинаково восхищались сильными личностями и жаждали увидеть в реальности эту сильную личность». Наталья Будур приводит еще несколько имен русских писателей, с которыми у норвежского классика немало общего: «Например, в произведениях Александра Куприна и Гамсуна потрясают сцены любовной страсти – загадочной, не поддающейся объяснению. С Михаилом Пришвиным, которого литературоведы называют «русским Гамсуном», они стоят на одном, высочайшем уровне мастерства в описании природы».

В первые десятилетия 20-го века популярность Гамсуна в России была настолько огромной, что даже детей называли именами его литературных героев. Да и сам Гамсун с большим интересом относился ко всему русскому. Со своей первой женой он совершил путешествие в Россию, о котором всегда мечтал. И посвятил этому событию книгу очерков «Путешествие в сказочную страну», где с восторгом описывает, например, купола московских храмов, русскую кухню. «Читать это очерки очень интересно, – отмечает Наталья Будур, – раскрываешь для себя совершенно другого Гамсуна – по-детски наивного».

Наталья Будур уверена, что у Гамсуна была такая же душа, как у русского человека. «Он такой же непредсказуемый, импульсивный, — говорит биограф, — он жил чувствами, как и большинство русских людей, иногда даже с чудинкой, которая русскому человеку очень понятна. Он любил землю, свое поместье, занимался с восторгом хозяйством. Завел необыкновенных коров, выстроил их в хлеву по цвету и по росту. Мне кажется, это очень по-русски», — смеется Наталья.

Великий и противоречивый… Ненавидел театр! При этом большую часть своей жизни прожил с женой-актрисой, которую забрал с подмостков и не пускал обратно. Говорил, что пишет пьесы исключительно ради денег. При этом стал первопроходцем в области драматургии. И не удивительно, что великий реформатор сцены Константин Станиславский оценил его новаторство и включил пьесы Гамсуна в репертуар Московского Художественного театра. Он увидел в них пример «новой драмы», где главное — не столько внешнее действие, сколько душевное развитие героев, их переживания и чувства.

Завершая беседу, Наталья Будур так сформулировала свой взгляд на личность Кнута Гамсуна:

«Меня восхищали многие стороны его характера, в том числе приверженность своим убеждениям, которым он не изменял всю жизнь. Удивительная сила воли, жажда жизни, которые помогли ему не сломаться. 90-летний старик Гамсун вызывает у меня такое же восхищение, как Гамсун в молодые годы, когда вопреки всему он смог стать писателем, известным во всем мире».

Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С..В. Источник: РГРК «Голос России»

Автор: Т. Карпекина


распечатать

rss новости на norge.ru Обсудить на форуме Все новости за 14.03.2009 Архив новостей Все новости »


Важно знать о Норвегии Новости из Норвегии. Интересные новости и публикации о Норвегии. Отношения между Россией и Норвегией. Актуальные новости о Норвегии на сайте norge.ru в открытом доступе. Так же доступны: версия для печати, rss канал, архив новостей, обсуждение новостей на форуме.


 

Web www.norge.ru

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига



Новости из Норвегии Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru