17.03.2009
Гамсун в Китае
В Китае будут переизданы многие романы Гамсуна, а «Мистерии» выходят в новом переводе.
Это сделано в рамках программы празднования 150-летнего юбилея писателя по всему миру.
Новый перевод «Мистерий» сделал профессор Ши Квайн. Книга выходит в издательстве «People's Publishing House». Ши Квайн ранее переводил на китайский пьесы Ибсена.
По информации Королевского посольства Норвегии в Пекине, такие известные произведения Гамсуна как «Голод», «Пан», «Виктория», «Плоды земли» и «Бродяги» будут в этом году переизданы в Китае.
Перевод Наталии Будур
Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С.В. Источник: NTB/AVIS2

Новости из Норвегии. Интересные новости и публикации о Норвегии. Отношения между Россией и Норвегией. Актуальные новости о Норвегии на сайте norge.ru в открытом доступе. Так же доступны: версия для печати, rss канал, архив новостей, обсуждение новостей на форуме.
|