Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Новости из Норвегии/Новости/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

 
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1


на правах рекламы:


рекомендуем посетить:



13.04.2010

Поближе к России

С осени у норвежских студентов появится возможность учить русский язык в Киркенесе. Высшая школа Финнмарка (Høgskolen i Finnmark) переводит курсы русского языка из Алты в Киркенес для того, чтобы предоставить студентам больше возможностей для совершенствования языковой практики.

Киркенес находится вблизи норвежско-российской границы и является самым русифицированным местом в Норвегии. Поэтому у норвежских студентов, изучающих русский язык, появляется уникальная возможность практиковаться в русском в течение обучения", - считает преподаватель Турбьёрн Нюмо.

Для народного хозяйства

Высшая школа Финнмарка начала обучать русскому с середины 1990-х годов, когда в норвежском народном хозяйстве появился спрос на специалистов со знанием русского. Среди бывших студентов были, например, корреспонденты NRK в Москве Арне Эгиль Тёнсет и Мортен Рууд.

"Наш курс уделяет больше внимания языковой практике, чем более традиционные курсы в университетах. Теперь мы хотим сделать еще один шаг в сторону практического применения языка", - утверждает Нюмо.

Особое положение

По мнению Нюмо, Россия является одним из крупнейших внутренних рыков в Европе, и Норвегия уже достигла приличного уровня экспорта в Россию. Например, Россия соревнуется с Францией за звание крупнейшего импортера морепродуктов из Норвегии.

"Знание России и русской культуры является важным для того, кто собирается торговать или налаживать иной бизнес с Россией, а Россия занимает особое место как норвежский партнер на Севере. Учить русский язык по соседству с российской границей - означает получать это знание в совершенно особом месте", - говорит Нюмо. 

Как считает преподаватель, норвежские студенты смогут обзавестись российскими мультивизами и ездить в Никель или Мурманск, где у них будет возможность применять русский язык на практике. "Путь на машине в Мурманск из Киркенеса занимает от четырех до пяти часов, кроме того между городами ежедневно ходят автобусы. Это дает уникальную возможность посетить город, который, кажется, становится самым важным в будущей норвежской внешней политике. Во всяком случае, если мы верим в то, что говорит министр иностранных дел Юнас Гар Стёре", - подчеркивает Турбьёрн Нюмо.

Подробности на норвежском языке: Høgskolen i Finnmark 9.04.2010 - Flytter russiskstudium til Kirkenes


распечатать

rss новости на norge.ru Обсудить на форуме Все новости за 13.04.2010 Архив новостей Все новости »


Важно знать о Норвегии Новости из Норвегии. Интересные новости и публикации о Норвегии. Отношения между Россией и Норвегией. Актуальные новости о Норвегии на сайте norge.ru в открытом доступе. Так же доступны: версия для печати, rss канал, архив новостей, обсуждение новостей на форуме.


 

Web www.norge.ru

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига



Новости из Норвегии Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru