24.06.2010
В Норвегии хотят использовать датскую модель образования для иммигрантов
В Орхусе (Дания) дети, для которых датский язык не родной, и у которых есть проблемы с этим языком, на автобусе перемещаются в школы, где большинство составляют коренные датчане.
Рабочая и социалистическая левая партии Норвегии выступают за то, чтобы были предприняты усилия по снижению уровня концентрации учеников из разных стран и считают возможным практическое применение опыта Орхуса. Ян Бёлер , лидер фюльке от рабочей партии, говорит что модель Орхуса интересна потому что она основана на языке и родители учеников очень довольны. Бёлер считает, что руководство школ для приезжих относятся слишком пассивно к тому, что многие дети не усваивают культуру и глубокое понимание языка по причине неравномерного распределения учеников. Перед тем, как копировать опыт Орхуса, рабочая партия собирается также провести тесты среди детей посещающих детский сад и обеспечить классы достаточным количеством учеников, хорошо говорящих по норвежски. Министр интеграции Одун Люсбаккен скептически относится к этой программе. Он считает, что это дело родителей определять в какую школу отправлять своих детей, но в любом случае не должно быть никакого принуждения со стороны властей. Однако некоторые считают, что это не решение проблемы, представитель школьного совета по образованию Торгер Одегорь считает, что школы должны сами подтягивать отстающих учеников и не лишать их возможности ходить в школу, находящуюся близко от дома, а отправлять их в другую школу - значит признать своё поражение. Директор школы Mortensrud, где учиться порядка 90 % иностранцев не отрицает того, что такое количество детей, для которых норвежский не родной язык, действительно является проблемой, однако модель Орхуса он не считает идеальной и предлагает провести изменения в сфере жилищной политики, так как в некоторых районах вообще нет коренных норвежских детей. Он считает, что нужно просто создать хорошую школу, чтобы люди охотно шли туда и у них был стимул хорошо учить норвежский язык и познавать культуру .
Читайте подробнее на норвежском
Источник: Aftenposten Перевод с норвежского: Илья Матиевский

Новости из Норвегии. Интересные новости и публикации о Норвегии. Отношения между Россией и Норвегией. Актуальные новости о Норвегии на сайте norge.ru в открытом доступе. Так же доступны: версия для печати, rss канал, архив новостей, обсуждение новостей на форуме.
|