Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Mузыка Норвегии/Норвежские исполнители/Кирстен Флагстад/Кирстен Флагстад – звезда мирового масштаба и козёл отпущения/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Норвежские исполнители Музыкальные группы НорвегииСтатьи о музыке Норвегии
Архив музыкальных событийФестивали в НорвегииДискография
Композиторы НорвегииОбщество П.И. Чайковского в Осло 

Кирстен Флагстад – звезда мирового масштаба и козёл отпущения

В 2007 году увидела свет новая биография о Кирстен Флагстад, вышедшая из-под пера писательницы Ингеборги Сульбреккен (Ingeborg Solbrekken). «Ровно за год до открытия новой оперы широкому вниманию публики представляются мифы о связи Кирстен Флагстад с нацистами (…). В книге впервые публикуются материалы, свидетельствующие о том, как ключевые фигуры из числа представителей норвежской власти смогли эффективно использовать прессу, полицию и судебную систему в процессе, недостойном правового государства», - сообщается в пресс-релизе издательства. В этой статье представлены выдержки из новой книги.

Июнь 1945 года должен был стать роковым месяцем в судьбе Кирстен Флагстад. Не подозревая о последствиях, она дала интервью шведскому журналисту, поведав о желании покинуть Норвегию и вернуться в США, где у неё по-прежнему было много друзей. Она радовалась, что Норвегия вновь обрела свободу, несмотря на то, что это не сделало её жизнь на родине более приятной. Статья шведского журналиста вышла в стокгольмской газете «Моргентиднинген» (Morgentidningen) от 10 июня.

Ещё в мае 1945 года американские газеты писали, что Флагстад хочет вернуться в США. Один из журналистов заявил, что хотел бы снова услышать её, после чего редакцию газеты захлестнула волна возмущённых писем читателей. Один из авторов возмущённых откликов рассказал, что Флагстад якобы вернулась на родину в Норвегию на личном самолёте Гитлера. Вместо того, чтобы опровергнуть эту ложь, норвежское посольство в Вашингтоне выступило с официальным заявлением о Флагстад, которое не просто лживым по своему содержанию, но стало для неё «смертным приговором», который должен был быть публично зачитан президентом Стортинга. 15 июня заявление посольства было продублировано в статье «Нью-Йорк Таймс». В телеграмме из Вашингтона говорилось следующее:

«По вопросу о месте и роли Кирстен Флагстад, бывшей певицы-сопрано «Метрополитен», Норвежское посольство выявило следующее: Она была в этой стране, когда произошло вторжение в Норвегию. Её муж Генри Йохансен был в Норвегии. Вскоре после начала немецкого вторжения в Норвегию он стал членом нацистской партии. Он крупный норвежский делец, торгует лесом, заработал 60 миллионов крон на сделках с немцами. Это ужасающе огромная сумма – вряд ли найдётся хоть кто-то, кто бы умел извлечь большую прибыль.

Кирстен Флагстад решила покинуть США и присоединиться к своему мужу, находившемуся в Норвегии. Она знала, что её муж нацист. Норвежцы на родине и за границей считают, что дома ей не место – ей следовало находиться в той стране, где она была бы полезна Норвегии. Она отправилась в Португалию, потом в Берлин, а из Берлина в Норвегию.

Сразу после прибытия в Норвегию она согласилась дать интервью для официального печатного органа правительства Квислинга «Свободный народ» (Fritt Folk). Она осталась в Норвегии, где жила со своим мужем-нацистом. Насколько нам известно, она никогда не давала концертов в Норвегии. Она ездила в Швецию, где её освистали во время выступления в Стокгольме. Нет никаких доказательств её пассивного или активного участия в нацистской деятельности. Но я могу процитировать Карла Юакима Хамбро, президента Норвежского Стортинга, якобы сказавшего на встрече в мэрии Нью-Йорка, что Кирстен Флагстад для норвежцев «умерла».

Молва твердит, что искусство и политика – это разные вещи. Во времена, подобные нынешним, мы в это не верим. Мы считаем, что если Кирстен Флагстад разрешат вернуться в США, где она продолжит свою карьеру, это вызовет соответствующую реакцию в Норвегии. Народ этого не забудет. Объединения фермеров, зубных врачей и другие принимают постановления, согласно которым любой, кто когда-либо был как-то связан с нацистами, никогда не будет прощён.

Кирстен Флагстад не арестовали. Возможно, она этого и не хотела. Её муж, разумеется, находится в тюрьме. Её желание покинуть Норвегию, очевидно, является реакцией на чувства норвежского народа по отношению к ней. Но вопрос об отказе в разрешении на выезд должен быть как следует взвешен».

Заявление можно считать уникальным. Несложно представить, как оно повлияло на формирование американского мнения. Казалось, что официальные представители Норвегии намеренно выступили с заявлением, согласно которому Кирстен Флагстад симпатизировала нацистам и «умерла» для своих сограждан. Почти год спустя, 5 мая 1947 года её адвокат Гуллестад (Gullestad), член Верховного суда, написал в Министерство иностранных дел и попросил объяснить, почему посольство сочло необходимым выступать с публичным заявлением, в которым было так много неправды. Ответа от посла Моргенстиерне (Morgenstierne) пришлось ждать целых девять месяцев, пока 16 февраля 1948 года он всё-таки не написал в МИД. В ответном письме он утверждает, что посольство не делало этого заявления; в день его публикации он, вероятно, отсутствовал. Тем не менее, он был вынужден признать, что с заявлением выступил начальник пресс-службы посольства Тур Мюклебуст (Tor Myklebust). Далее Моргенстиерне пишет, что журналист, вероятно, по-своему интерпретировал заявление и что он ссылался на информацию, полученную посольством от информационной службы правительства в Лондоне.

Если это действительно было заявление эмигрантского правительства, как о том говорит Моргенстиерне, то дело предстаёт ещё в более серьёзном свете. Весьма сомнительно, что Моргенстиерне не был знаком с содержанием официального заявления, попавшего в прессу из посольства. Ясно как день, что его долгом было бы дать опровержение. Но это не было сделано исключительно потому, что он был согласен с его содержанием и хотел, чтобы его опубликовали именно в таком виде. Этот вывод легко напрашивается, стоит лишь ознакомиться с письмом, которое он отправил в МИД через пять дней после появления заявления в печати. 20 июня 1945 года Моргенстиерне написал:

«В своём настоящем расположении духа Кирстен Флагстад могла бы нанести большой вред, имей она возможность приехать в США, где у неё, несомненно, есть множество поклонников и знакомых. Она могла бы легко запутать людей в том, что касается разницы между норвежцами и квислинговцами (изменники, предатели родины, сотрудничающие с национальным врагом (по имени главаря нацистов Норвегии В. Квислинга, поддержавшего захват своей страны гитлеровской Германией в 1940 г., прим. переводчика) и ситуации на территории Норвегии. Посол настоятельно рекомендует по возможности воспрепятствовать её выезду в США».

Факт ведения Моргенстиерне кампании против адвоката Сундфёра, легко поддающегося давлению, и снабжения последнего аргументами по материалам дела стал очевиден благодаря тому, что Сундфёр распространил замечания, посланные окружным судом Агдера 4 апреля 1946 года.

Недостоверные сведения, представленные Моргенстиерне, очевидно, оказали влияние на решение окружного суда, поддержавшего полную конфискацию имущества Флагстад. Скрытым мотивом данного решения была попытка воспрепятствовать продолжению её карьеры.

«Остаётся непонятным, почему госпожа Кирстен Флагстад Йохансен, которая во время захвата Норвегии находилась в США, где была крупной звездой и имела большие возможности по-своему бороться за свою страну, отказалась от своего положения и в апреле 1941 года отправилась в оккупированную немцами Норвегию, обосновав это желанием узнать, как жилось её семье. У неё была возможность писать письма и посылать телеграммы, поэтому совершенно не обязательно было отказываться от борьбы за свою страну по этой причине.

Тот факт, что на сезон 1941-1942 года для неё были запланированы концерты, ни о чём не скажет, если не знать, как эта программа ставилась. У меня есть статья из американского музыкального журнала, изданного осенью 1946 года, в которой Флагстад подвергается жесточайшим нападкам за свою позицию в военное время. Статья свидетельствует о том, что в США она совсем не желанный гость».

Биографию выпустило издательство «Transit», и приведённый отрывок публикуется с разрешения издательства.


Автор перевода: Шепелев К.В.

Автор норвежского текста: Ingeborg Solbrekken

БНИЦ выражает большую благодарность Наталии Будур за оказанное содействие в поиске и помощь в подборке данного материала для публикации

Источник: ballade.no

Опубликовано: БНИЦ, 25.01.2013



Важно знать о Норвегии Кирстен Флагстад – звезда мирового масштаба и козёл отпущения


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Кирстен Флагстад – звезда мирового масштаба и козёл отпущения Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru