Национальный романтизм | Литература | Культура | NORGE.RU /Культура/Литература/Национальный романтизм
   
Национальный романтизм
1537-1814 г.
Темы
Литература Норвегии Древненорвежское средневековье Единая датско-норвежская литература Национальный романтизм Золотой век литературы Углубление национального самосознания Послевоенное время Модернизм и идеологические дебаты

  В 1814 г. правовой статус Норвегии радикально изменился. В результатенаполеоновских вой» Норвегия стала самостоятельным государством с передовойдемократической конституцией по французскому образцу. Норвегия получила собственнуюконституцию и сохранила ее даже после того, как ей в этом году пришлосьзаключить унию со Швецией, которая длилась до 1905 года.


 Хенрик Вергеланд (1808-45)
 
 Юхан Себастиан Вельхавен (1807-73)

Хенрик Вергеланд (1808-45) и Юхан Себастиан Вельхавен (1807-73) расходились во взглядах на то, как следует отстаиватьсамостоятельные традиции норвежской литературы, и на сущность творчества.Созданная тогда газета "Моргенбладет" была трибуной для обмена мнениями о литературе:

В жемчужницах - укусы насекомых,
во мне статейки ваши порождают жемчуг.
(Вергеланд, "Я собственной персоной", перевод В.Тихомирова)

Чему язык поэта Названья не найдет,
Невыразимо это В его стихах живет.
(Вельхавен, "Дух поэзии", перевод А. Шараповой)

 Ивар Осен (1813-96)
 Осмунд Улавссон Винье (1818-1870)

Ивар Осен (1813-96), лингвист-самоучка, основатель ландсмола:
"Мне всегда становилось до боли обидно, когда и слышал, как оскорблялинаш простонародный язык и смеялись над ним, либо по невежеству, либо отблагожелательного стремления очистить его..."
 
 
 

Осмунд Улавссон Винье (1818-1870), первый значительный писатель,использовавший новый язык Осена, лирик и основатель норвежскойжурналистской традиции. Больше всего Винье любил ходить погорам и долинам с котомкой и альпенштоком: "Здесь все так красиво, чтохочется плакать..."


 Первые годы жизни нового государства сточки зрения литературы нельзя назватьбогатыми, однако с 1830 г. после появленияв норвежской литературе ХенрикаВергеланда (1808-45) - лирическоготаланта первой величины - в нейподнимает голову романтизм. Вергеланддебютировал очень молодым философскойтрилогией "Творение, Человек и Мессия"(1830), но истинных высот поэзии ондостигает в своей более позднейромантической лирике. Средимногочисленных произведений Вергеланда,кроме лирики, есть также драмы, эпос,исторические сочинения,произведения,имевшие целью просвещение народа, иавтобиография в духе Лоренса Стерна -"Лесные орехи" (1845) просвещения для народа, являетсянаследником эпохи Просвещения. Он сталпервым национальным норвежским поэтом- второй народный поэт БьёрнстернеБьёрнсон - и объясняется это не только еготворчеством, но и вкладом в дело политики игуманизма.
 

 Тогда как Вергеланд ратовал за утверждениеидентичности норвежской литературы на еесобственной национальной почве, самыйзначительный из ее противников, лирик икритик Юхан Себастиан Вельхавен(1807-73), заявлял о необходимостисохранения связи с высокоразвитойэстетически культурой прежней метрополии- Дании. Делом всей жизни Вельхавенабыло поднятие норвежской литературы наевропейский уровень. Острая борьба междутак называемой партией интеллигенции,которую возглавлял Вельхавен, и норвежскойпартией, руководимой Вергеландом,заполняет тридцатые годы XIX столетия ипродолжается потом в норвежской литературеуже в других формах.
 

 Между тем в Норвегии в полный голосзаявляет о себе вдохновленный немцаминациональный романтизм. В 1840-50 годахинтенсивно собирается и записываетсянорвежский фольклор (пробуждениенационального самосознаний - баллады инародные сказки. Наибольшую известностьполучила "Провидческая песнь" (Draumkvede),созданная, по-видимому, под влияниемсредневековой мистической литературы.Литератор Петер Кристен Асбьёрнсен и теологЁрген My собрали норвежские народныесказки и предания ("Норвежские народныесказки", главное издание 1852 г.)
 

  Гениальный самоучка Ивар Осен (1813-96),который был также тонким лириком, изучалнорвежские диалекты и в пятидесятых годахXIX века создал на их основе новыйнорвежский письменный язык (ландсмол,позже названный нюнорском, илиновонорвежским}. В 1885 г. стортинг принялрешение, по которому новый письменныйязык был уравнен в правах с традиционнымдатским. Вместе с тем под влиянием новыхязыковых форм, употребленныхАсбьёрнсеном и My в народных сказках,датский письменный язык в Норвегииподвергся норвегизации, который в концеконцов привел к нынешнемудоминирующему в стране букмолутм такназываемому "книжному языку". Влияниеевропейского романтизма очевидно влирических стихах и эссе поэта ОсмундаУлавссона Винье, пишущего на ландсмоле(см. также его эссе, написанноепо-английски "A Norsemans View of Britainand the British", 1863). Боровшаяся заравноправие женщин Камилла Коллетт(1813-95) тоже находилась под влияниемевропейского романтизма. Ее роман"Дочери амтмана" (1854-55) и теперьчитается с большим интересом. В обширнойпублицистике Камиллы Коллетт имеетсяодна из первых работ о так называемойженской литературе - "Женщины влитературе" ("Из лагеря немых", 1877).


Камилла Коллетт (1813-95) всегда боролась за равноправие женщин и была одним из самыхзначительных прозаиков своего времени. В эссе "Из лагеря немых" она исследовала образженщины в литературе: "... пришло наконец время, когда женщины сталиизучать романы, не предаваясь бессильным мечтам, а для получения знаний,для пробуждения, для того, чтобы дать самой показания".


  Многие из известных норвежских художниковиллюстрировали норвежские народные сказки,собранные Петером Кр. Асбьёрнсеном (1812-85) иизданные им вместе с Ёргеном My (1813-1914) всороковых-пятидесятых годах XIX века. ХудожникТеодор Киттельсен (1857-1914), кроме другихпроизведений, создал образ тролля, каким онвыглядит в представлении народа. "Тролль,задумавшийся над тем, сколько ему лет."


 
   
Интересные места

       
Национальный романтизм