/Hovedside/Kultur/Per Petterson Velg språk:
    russisk|engelsk|norsk
Tilbake  
 Nyheter på serveren
 Generell informasjon
 Historie
 Kultur
 Oslo - 1000 år
 Denne månedens person
 Reiser i Norge
 Drøfteside
 Norgeskart
 Hvordan studere norsk?
 Søk
 Viktige lenker
 Utviklere
 Tilbakemeldinger
 
 
 

Reklame på serveren



Adler in Russia.
web-design studio
Äåðåâÿííûå çàáîðû
web Audit
 
Per Petterson


Navn:Per Petterson
Født: 1952 i Oslo
Yrke: Forfatter
Bosted: Høland


 
 
 
 

Bakgrunn:

Per Petterson var 35 år gammel da han debuterte med den kritikerroste novellesamlingen "Aske i munnen, sand i skoa" i 1987. Han er opprinnelig bibliotekarutdannet, og har arbeidet som bokhandler, oversetter og litteraturkritiker.


 Priser:

1997 Nominert til Nordisk Råds litteraturpris
1992 Språklig Samlings litteraturpris


 Bibliografi:

• I kjølvannet (roman) 2000
• Til Sibir (roman) 1996
• Det er greit for meg (roman) 1992
• Ekkoland (roman) 1989
• Aske i munnen, sand i skoa (noveller) 1987

Slik ble jeg forfatter:

- Beslutningen ble tatt da jeg var 18 år, men jeg debuterte først da jeg ble 35. Jeg skrev i skyggen av de radikale forfatterne på 70-tallet, og syntes det var smått, det jeg hadde å komme med. Men jeg var hele tiden produktiv, og noe har jeg brukt i ettertid. Andre utkast ligger rundt omkring i skuffer og skap.

Beste leseropplevelse:
-Det var da jeg leste Hemmingway og plutselig skjønte hvordan han brukte stil for å oppnå en spesiell effekt, og hvilken virkning dette hadde på meg.

Slik liker jeg å jobbe:
- Jeg bor på gård, og skriver hjemme. Jeg har vurdert å skaffe meg en brakke, så jeg kan si at nå har jeg gått over tunet, jeg er på jobb. Ellers er jeg avhengig av å komme tidlig i gang med skrivingen, og står opp klokken seks om morgenen. Etter tolv er jeg hjernedød.

Mitt forhold til Internett:
- Null! Jeg gikk over fra skrivemaskin til PC for tre år siden. Det var deprimerende å se at alt jeg hadde skrevet, fikk plass på en liten diskett. Samtidig var det imponerende. Dersom jeg hadde hatt tilgang til Internett, ville jeg ha søkt på nye boktitler for å se hva andre mente om dem.

BOKFAKTA Petterson, Per Til Sibir
Oktober 216 s. Kr. 138,-


 Lysende om kjærlighet

En eldre kvinne ser seg tilbake og minnes de avgjørende åra av sitt liv: Per Petterson har skapt en vakker kjærlighetshistorie. Så stille og vakkert fortalt er den nye romanen til Per Petterson, at leseren bør gi den sin fulle oppmerksomhet og en god porsjon av sin tid.

Av LINN ULLMANN
Litteraturanmelder i Dagbladet
Mandag 20. juli 1998 12:56

"Til Sibir" er et jenteportrett, et tidsfragment, en kjærlighetshistorie, og byr på noen av de fineste språklige passasjer og bilder jeg har lest på lenge. Petterson tegner et bilde av den kvinnelige jeg-personen - født i 1926 i en liten by på Nord-Jylland - ved å skildre ulike stadier av hennes tidlige liv: Fra hun er sju år til hun er treogtjue. Romanen følger stort sett en kronologisk tidslinje, men det hender at linjen brytes. Fortelleren er en eldre kvinne som ser seg tilbake, som minnes de avgjørende åra i sitt liv, som ser sammenhenger, som kan reflektere over hendelser som kom til å prege henne.

At det dreier seg om minner, og ikke umiddelbare opplevelser, gir romanen et skjær av tilbakeholdenhet og vemod. I ungdomsåra kan alle livets øyeblikk synes like viktige og sterke, men etter som tida går er det bare noen få øyeblikk som står igjen med samme intensitet. For den navnløse jeg-fortelleren er det først og fremst kjærligheten til broren Jesper, øyeblikkene sammen med ham, som betyr noe.

Hengiven

Petterson har valgt å skildre en kvinne som er sterk, trist, impulsiv og stolt. Hun hengir seg sjelden, og mennene hun møter i sitt voksenliv, forakter hun nærmest. I kontrast til disse ansiktsløse og tilfeldige møtene framstår broren som fullkommen, som fortellerens andre halvdel. I beskrivelsene av ham forandrer språket seg, det er ikke lenger knapt eller nøkternt, men hengivent, ømt, lengtende og nært: "Jeg husker Jespers arm rundt skulderen, husker den fortsatt i dag om jeg bare lukker øynene enda jeg har fylt seksti år, og han har vært død i mer enn halve mitt liv."

Per Petterson har, i et intervju, fortalt at han ikke skriver psykologiske bøker. Det er ikke det enkelte individ som opptar ham, men hva som skjer i møte mellom mennesker. Den kvinnelige hovedpersonen er ingen ting uten broren, og kanskje nettopp derfor lar Petterson henne forbli navnløs. Hennes eksistens er betinget av hans nærvær et eller annet sted i verden. Når han dør, er det heller ikke mer igjen av henne. Det er ikke mer å fortelle. Da kan hun bare hvile i minnene: "Jeg er treogtyve år, livet er slutt. Nå er det bare resten igjen."

Gravid
Men hvorfor akkurat ham? Hvorfor akkurat broren? Kanskje fordi han er hennes motsetning i ett og alt, fordi han er varm og hun er kald, han lengter etter å fly til Marocco, hun til Sibir. Kanskje fordi det er noe i ham hun aldri griper, og kan gjøre til sitt. Kanskje fordi hun gang på gang må redde ham fra døden, eller fordi hun alltid er i ferd med å miste ham? I et siste kjærlighetens forsøk på å holde broren i livet sitt finner hun en mann som minner om ham, blir gravid og reiser tilbake til barndomshjemmet. Men da er han borte for godt.
Pettersons kvinneskikkelse er sterk som et jern, utypisk feminin, og med en integritet som forbløffer. Hun er sårbar og sensuell, slike hester er sårbare og sensuelle. Hesten - dette arketypiske litterære symbol som varsler om kjærlighet, flukt og tragedie - går igjen i kvinnens virkelighet og drømmeverden. Bestefarens hest, Lucifer, blir nærmest en mytologisk skapning med samme rebelske egenskaper som navnet tilsier.
Begrepet "rebell" er viktig i en verden som er så fastlåst som den Petterson beskriver. Jeg-personen og hennes familie tilhører arbeiderklassen i Danmark, drømmen om et annet og vakrere sted blir viktig. Morens blinde religiøsitet stenger for enhver form for naturlig menneskelig kontakt. I tillegg kommer krigen: Danskene blir bedt om å tilpasse seg, og fortrenge følelsen av frihetsrøveri.

Øyeblikk

I et slikt miljø vokser jeg-personen opp, og det er lite rom for utskeielser og drømmer. Da finnes bare øyeblikkene. Og er det noe Per Petterson kan, så er det å kaste lys over slike avgjørende øyeblikk. De som følger et menneske gjennom hele livet. Ikke fordi de er dramatiske eller oppsiktsvekkende, men fordi de forteller noe om hvem et menneske er, akkurat nå, og for alltid:

"Jeg danser en dans så stille at bare jeg kan forstå den for å huske den kroppen jeg har nettopp nå. Jeg er sytten år, og jeg danser så langsomt at ikke noe går tapt av det som er meg i dag."

 
Annonser
Russisk kjøkken
Det russiske kjøkken er blant de fremste i verden. I utlandet betyr russisk kjøkken først og fremst vodka, kaviar, vinegeret (eller russisk salat) og pirozjkí, men det byr på langt mer enn dette.
Foredrag om Det norske lektoratet i Moskva av Helge Heggeund  Les mer
Foredrag om Norges forhold til EU av Helge Heggeund  Les mer
Om Norsk-Russisk Kultursenter  Les mer
 
Interessante steder
 
Lenker

 
Per Petterson
Opp
Utvikling og oppdatering: Orlov Iaroslav
Kontakt: